Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
a. | gṛ́hamedhāsa ā́ gata | gṛ́hamedhāsaḥ ā́ gata | M | ◡◡——◡ — ◡◡ | (8) |
b. | máruto mā́pa bhūtana | márutaḥ mā́ ápa bhūtana | M | ◡◡— —◡ —◡◡ | (8) |
c. | yuṣmā́kotī́ sudānavaḥ | yuṣmā́ka ūtī́-_ sudānavaḥ | M | ———— ◡—◡— | (8) |
Labels: | M: genre M |
Aufrecht: | gṛ́hamedhāsa ā́ gata máruto mā́pa bhūtana yuṣmā́kotī́ sudānavaḥ |
Pada-Pāṭha: | gṛha-medhāsaḥ | ā | gata | marutaḥ | mā | apa | bhūtana | yuṣmāka | ūtī | su-dānavaḥ |
Van Nooten & Holland (2nd ed.): | gṛhamedhāsa ā́=gata máruto mā́=pa bhūtana yuṣmā́kotī́ sudānavaḥ [buggy OCR; check source] |
Griffith: | Sharers of household sacrifice, come, Maruts, stay not far away, That ye may help us, Bounteous Ones. |
Geldner: | Ihr Empfänger der Hausopfer, kommet her, ihr Marut, bleibt nicht weg, kommt mit eurer Gnade, ihr Gabenschönen! [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search