Rig-Veda 1.090.03

SaṃhitāSāša-PāṭhaLabels    Parse
a.     té asmábhyaṃ šárma yaṃsann      té?_ asmábhyam šárma yaṃsan      MT        ◡   ———   —◡   ——   (8)
b.     amṛ́tā mártiyebhiyaḥ      amṛ́tāḥ mártyebhyaḥ      MT        ◡◡—   —◡—◡—   (8)
c.     bā́dhamānā ápa dvíṣaḥ      bā́dhamānāḥ ápa dvíṣaḥ      MT        —◡—◡   ◡—   ◡—   (8)

Labels:M: genre M   T: trochaic gāyatrī  
Aufrecht: té asmábhyaṃ šárma yaṃsann amṛ́tā mártyebhyaḥ
bā́dhamānā ápa dvíṣaḥ
Pada-Pāṭha: te | asmabhyam | šarma | yaṃsan | amṛtāḥ | martyebhyaḥ | bādhamānāḥ | apa | dviṣaḥ
Van Nooten & Holland (2nd ed.): té asmábhyaṃ šárma yaṃsann amṛ́tā márt<i>yebh<i>yaḥ
bā́dhamānā ápa dvíṣaḥ [buggy OCR; check source]
Griffith: Shelter may they vouchsafe to us, Immortal Gods to mortal men,
Chasing our enemies away.
Geldner: Sie mögen uns Schutz gewähren, die Unsterblichen den Sterblichen, indem sie die Anfeindungen vertreiben. [Google Translate]

previous stanza    |    next stanza    |    back to results    |   new search