Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
a. | yó radhrásya coditā́ yáḥ kṛšásya | yáḥ radhrásya = coditā́ yáḥ } kṛšásya | M | — ——◡ —◡— — ◡—◡ | (11) |
b. | yó brahmáṇo nā́dhamānasya kīréḥ | yáḥ brahmáṇaḥ = nā́dhamānasya kīréḥ | M | — —◡— —◡——◡ —— | (11) |
c. | yuktágrāvṇo yó avitā́ sušipráḥ | yuktágrāvṇaḥ = yáḥ avitā́ } sušipráḥ | M | ———— ◡ ◡◡— ◡—— | (11) |
d. | sutásomasya sá janāsa índraḥ | sutásomasya = sá janāsaḥ índraḥ | M | ◡◡——◡ ◡ ◡—◡ —— | (11) |
Labels: | M: genre M |
Aufrecht: | yó radhrásya coditā́ yáḥ kṛšásya yó brahmáṇo nā́dhamānasya kīréḥ yuktágrāvṇo yó 'vitā́ sušipráḥ sutásomasya sá janāsa índraḥ |
Pada-Pāṭha: | yaḥ | radhrasya | coditā | yaḥ | kṛšasya | yaḥ | brahmaṇaḥ | nādhamānasya | kīreḥ | yukta-grāvṇaḥ | yaḥ | avitā | su-šipraḥ | suta-somasya | saḥ | janāsaḥ | indraḥ |
Van Nooten & Holland (2nd ed.): | yó radhrásya coditā́ yáḥ kṛšásya yó brahmáṇo nā́dhamānasya kīṛ́ḥ yuktágrāvṇo yó <a>vitā́=sušipráḥ sutásomasya sá janāsa índraḥ [buggy OCR; check source] |
Griffith: | Stirrer to action of the poor and lowly, of priest, of suppliant who sings his praises; Who, fair-faced, favours him who presses Soma with stones made ready, He, O men, is Indra. |
Geldner: | Der dem Schwachen, der dem Kranken, der dem notleidenden armen Priester Mut macht, der dem beisteht, der die Presssteine in Gebrauch nimmt und Soma keltert, mit der schönen Trinkerlippe - der, ihr Leute, ist Indra. [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search